1. Нормативтік құжаттармен танысу 4


Нормативтік құжаттармен танысу



бет2/7
Дата24.05.2023
өлшемі146,81 Kb.
#177614
1   2   3   4   5   6   7
Байланысты:
есеп 20 ПДк1 Жанар1.0922

1.Нормативтік құжаттармен танысу


Аудармашының лауазымдық сипаттамасында келесі бөлімдер болуы керек: жалпы лауазым, аудармашының лауазымдық міндеттері, аудармашының құқықтары, аудармашының жауапкершілігі.
Аудармашының лауазымдық міндеттері
Аудармашы:
1. Ғылыми-техникалық, қоғамдық-саяси, экономикалық және басқа да арнаулы әдебиеттерді, патенттік сипаттамаларды, нормативтік-техникалық және тасымалдау құжаттамасын, шетелдік ұйымдармен хат алмасу материалдарын, сондай-ақ конференциялар, кеңестер, семинарлар және т.б. материалдарын аударады.
2. Аудармалардың түпнұсқалардың лексикалық, стильдік және семантикалық мазмұнына дәл сәйкес келуін, қолданылатын ғылыми-техникалық терминдер мен анықтамаларға қатысты белгіленген талаптардың сақталуын қамтамасыз ете отырып, ауызша және жазбаша, толық және қысқартылған аудармаларды белгіленген мерзімде орындайды. .
3. Аудармаларды өңдеуді жүзеге асырады.
4. Шетел әдебиеті мен ғылыми-техникалық құжаттаманың аннотациялары мен рефераттарын дайындайды.
5. Шетелдік материалдар бойынша тақырыптық шолуларды құрастыруға қатысады.
6. Экономиканың, ғылымның және техниканың тиісті салаларындағы аударма тақырыбы бойынша терминдерді біріздендіру, ұғымдар мен анықтамаларды жетілдіру, аяқталған аудармаларды, аннотацияларды, рефераттарды есепке алу және жүйелеу жұмыстарын жүргізеді.
7. Ұйымның ішкі еңбек тәртібін және басқа да жергілікті нормативтік актілерін сақтайды.
8. Еңбекті қорғау, қауіпсіздік техникасы, өндірістік санитария және өртке қарсы ішкі тәртіп ережелері мен ережелерін сақтайды.
9. Жұмыс орнында тазалық пен тәртіпті қамтамасыз етеді.
10. Еңбек шарты шеңберінде осы нұсқаулыққа сәйкес өзі бағынатын қызметкерлердің бұйрықтарын орындайды.
2. Аудармашы білуге ​​тиіс:

  • Қазақстан Республикасының еңбек саласындағы нормативтік құқықтық актілері;

  • шет тілі;

  • ғылыми-техникалық аударма әдістемесі;

  • аудармаларды үйлестірудің қазіргі жүйесі;

  • ұйым қызметінің мамандануы;

  • қазақ (орыс) және шет тілдеріндегі аударма пәні бойынша терминология, сөздіктер, терминологиялық стандарттар, жинақтар мен анықтамалықтар;

  • ғылыми және әдеби редакциялау негіздері, қазақ (орыс) және шет тілдерінің грамматикасы мен стилі;

  • экономика негіздері, еңбекті ұйымдастыру және реттеу және басқару.

3. Аудармашының құқығы бар:
1) Ұйым директорының қарауына ұсыныстарды енгізу:

  • осы нұсқаулықта көзделген міндеттерге байланысты жұмысты жетілдіруге,

  • өзіне бағынысты еңбек сіңірген қызметкерлерді көтермелеу туралы,

  • өндірістік және еңбек тәртібін бұзған өзіне бағынысты қызметкерлерді материалдық және тәртіптік жауапкершілікке тарту туралы.

2) Ұйымның құрылымдық бөлімшелерінен және қызметкерлерінен өз міндеттерін орындау үшін қажетті ақпаратты сұрату.
3) Лауазымы бойынша оның құқықтары мен міндеттерін, қызметтік міндеттерін орындау сапасын бағалау критерийлерін анықтайтын құжаттармен танысу.
4) Ұйым басшылығының оның қызметіне қатысты шешімдерінің жобаларымен танысу.
5) Ұйым басшылығынан көмек көрсетуді, оның ішінде ұйымдық-техникалық жағдайларды қамтамасыз етуді және қызметтік міндеттерді орындау үшін қажетті белгіленген құжаттарды ресімдеуді талап ету.
6) Қолданыстағы еңбек заңнамасында белгіленген өзге де құқықтар.


Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6   7




©www.engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет