Реферат т ема : п амятники древнетюркской письменности



бет5/6
Дата15.10.2023
өлшемі170 Kb.
#185563
түріРеферат
1   2   3   4   5   6
Байланысты:
Реферат Шуиинашли А.С.
Психология пәні нені зерттейді -emirsaba.org, stud.kz 19449, v2100022987.09-06-2021.kaz, сын
Заключение.

Хотя история изучения древнетюркской письменности и начинается с конца XYII века и накоплен огромный материал по этим памятникам, до сих пор сохраняются некоторые дискуссионные проблемы. В настоящее время, в период независимости Казахстана многие вопросы пересматриваются с новых позиций и подходов. Отрицание собственного письма у тюркоязычных народов можно объяснить влиянием европоцентризма, который долгое время не желал признавать культуру и историю азиатских народов, в данном случае историю тюркоязычных этносов. Однако научная истина всегда выходила победительницей над любой политической доктриной.


Итак, нами рассмотрены исследования древнетюркской письменности за период конца XIX - начала XX веков. Если первые случайные записи были в конце XVII в отчетах Н. Спафария, Н. Видзена и С. Ремезова, то уже научные фиксации появились в трудах Филипп Иоганна Страленберга в книге "Историческое и географическое описание о древнем и новом состоянии полуночновосточной части Европы и Азии…" вышедший в Стокгольме 1730 г., в этом труде впервые были воспроизведены несколько рунических надписей. Немецкий ученый Д. Мессершмидт бывший на службе у Петра I и провождавший его вышеупомянутой Страленберг, назвали это письмо "руническим" по сходству со скандинавскими рунами или «енисейским» по месту находок./91/.
В 1793 г. состоялись экспедиции Т. Байера и П.С. Палласа, при этом Байер предполагал, что рунические знаки являются кельтским письмам.
В 1818 году Г.И. Спасский издал первый атлас рунической письменности из Сибири и перевод своего труда "Записки о сибирских древностях" на латинском языке. Эта работа привлекала внимание известного лингвиста А. Гумбольта и крупнейшего для того времени исследователя восточных, в том числе и тюркских языков Абеля Ремюза [92].
В 1820 г. Ш. П. Абель Ремюза опираясь на китайскую хронику "Тан-шу" сделал предположение, что эти письмена все-таки тюркские и, скорее всего, принадлежат енисейским кыргызам. Против этого мнения возразил Спасский утверждая монгольское или калмыкское происхождение надписей. Эта была первая дискуссия, посвященная научному исследованию надписей /93/. В свою очередь, Роммель выдвинул теорию скифского либо греко-готского происхождения письма, а Ю. Клапрот сблизил тюркские руны с греческими.
В 1857 году Спасский вновь открыл дискуссию, выдвинув теорию славянского происхождения рун, и был поддержан В.Флоринским. В 1859 г. А. Шифнер выступил с теорией происхождения рунического алфавита из тамг. Ш. Аспелин доказывал финское происхождение, связывая рунические надписи с бронзовым веком /93/. Таким образом в период с кон. YII- кон.XIX накапливались материалы по руническим письменам, но никто не мог их прочесть.
С конца XIX века были предприняты меры по нахождению памятников древнетюркской письменности в регионе Казахстана и Средней Азии. В 1893 г. Русское археологическое общество для их поисков направило сюда В.В.Бартольда и хотя в этой поездке последняя ничего не удалось найти, зато поездка вызвала значительное оживление краеведческой деятельности /94/.
Большой вклад в нахождение памятников письменности на территории Казахстана внес аулеатинский уездной начальник В.А.Каллаур /95/. Европейские исследователи внесли огромный вклад в изучение древнетюркских памятников и их заслуги в данной области неоспоримы. Финский ученый, востоковед Отто Доннер, принимал участие в экспедиции 1890 - 1900 годах в Среднюю Азию, обнаружил древнетюркские памятники под Аулие-атой и Верным. Открытие привлекло внимание европейских ориенталистов к исследованиям в Казахстане и Средней Азии на XII Конгрессе филологии Копенгагенского университета. В 1907 - 1098 гг. В. Томсен принял участие в экспедиции в Южный Казахстан, где обнаружил памятники рунической письменности древних тюрков (Таласский памятник), расшифрованный в 1926 г. Ю.Неметом. Исследования Томсена оказали огромное влияние на тюркологов и алтаистов скандинавских стран, Венгрии, Германии и др. Первый и второй памятники были обнаружены учителем Гастевым и В.А. Каллауром в 1896 г. в 7 км. от г. Таласа. Разбор письменности первого памятника был сделан В.В. Радловым. После него по снимку Г.Гейкеля дал свое чтение и перевод Ю. Немет. Разбор письменности второго памятника П.М. Мелиоранский. В 1898 г. по снимку Гейкеля дал свое чтение и перевод Ю. Немет. Тексты третьего, четвертого, пятого и перевод памятников опубликованы С.Е. Маловым. Самой интересной была находка деревянной палочки в 1932 г. на Ачикташе в долине р. Талас. Итак, с 1896г. по 1933г. на территории Казахстана было открыто всего семь памятников письменности /96/.
Таким образом, на территории Казахстана и Средней Азии с конца XIX века - начале XX века были найдены целый ряд памятников древнетюркской письменности, однако этот западный вариант рунического письма, несмотря на все попытки, остались не расшифрованными, из-за отсутствия сколько-нибудь крупных текстов /97/.
В 1899 г. Н.М. Ядринцев находит стелы в Северной Монголии в долине реки Орхон, на которых он увидел новые еще неизвестные науке письмена /98/.
Памятники по месту находок стали называться "орхон - енисейскими". К местам находки памятников была предпринята в 1890 г. финская экспедиция, а в 1891 г. Академия наук и Географическое общество по инициативе В.В. Радлова организовали ряд экспедиции в северную Монголию. В 1892 г. вышли результаты обеих экспедиции в виде атласов, текстовых дополнений, в сборников труда. Наконец, 15 ноября 1893 года на заседании Датской королевской Академии наук датский ученый-лингвист В. Томсон первым нашел ключ к алфавиту. Первым прочитанным древнетюркскими словами были "тенгри", "тюрк". Русский ученый тюрколог В. Радлов дал первое полное чтение текстов надписей /99/.
Датировка надписей и их публикация вызвала значительный интерес в научном мире. В основном преобладали статьи лингвистического направления, посвященные проблеме происхождения алфавита, толкованию отдельных частей и слов. При дешифровке рунической письменности В.Томсен, установил, что орхоно-енисейский алфавит восходит к арамейскому и, что заимствованный алфавит был превосходно приспособлен к звукам турецкого письма. Арамейский алфавит, переработанный и приспособленный к звуковому ряду тюркского языка, пополнился также знаками неарамейского происхождения. Эта гипотеза была изложена О. Доннером, выделившим как посредствующее звено между арамейским и руническим алфавитами шрифт легенд аршакидских монет II - III вв. н.э. /99/ Гипотеза Аристова и Малицкого поддерживавшая мнение происхождение алфавита из тамг была подвергнута критике и отвергнута П.М. Мелиоранским и Д.Н. Соколовым, поддержавшим В. Томсена и Доннера.


Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6




©www.engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет