11 Часть I. Компоненты 14 Глава Компьютерная


Часть II. Направления 158



бет5/197
Дата19.03.2022
өлшемі4,29 Mb.
#136225
түріЛитература
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   197
Байланысты:
nikolaev is mitrenina ov lando tm red prikladnaia i kompiute
Латын тілі 4,5 - дәріс 2, 169-182 фил, Вопросы на русском языке, 6 үж
Часть II. Направления 158
Глава 7. Машинный перевод 158

  1. Три подхода к машинному переводу 158

  2. Перевод на основе правил 160

    1. Три способа перевода с помощью правил 160

    2. Трансферный подход 161

    3. Пример словарей и грамматик компании PROMT 162

  3. Статистический машинный перевод 164

    1. Главная формула перевода 164

    2. Модель языка и цепи Маркова 165

    3. Оценка максимального правдоподобия 169

    4. Методы сглаживания 170

    5. Модель перевода 172

  4. Гибридный перевод 184

  5. Методы оценки качества перевода 185

  6. Некоторые современные системы машинного

перевода 186
Литература 190
Электронные ресурсы 190


Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   197




©www.engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет