С. Торайғыров атындағы Павлодар мемлекеттік университеті
Қаржы кафедрасы
Кәсіби қазақ тілі пәнінен
5В050900 «Қаржы» мамандығының студенттеріне арналған
пәнді оқуға арналған
әдістемелік ұсыныстар мен нұсқаулар
Павлодар
Әдістемелік нұсқауларды
бекіту парағы
|
|
Нысан
ПМУ ҰС Н 7.18.3/41
|
|
БЕКІТЕМІН
ОІ жөніндегі проректор __________ Пфейфер Н.Э.
20__ж. «___»____________
|
Құрастырушы: аға оқытушы Ещанова Р.С. _____________________
Қаржы кафедрасы
Кәсіби қазақ тілі пәнінен
5В050900 «Қаржы» мамандығының студенттеріне арналған
пәнді оқуға арналған
Кафедраның отырысында ұсынылды
20__ж. «___»______________,№__ хаттама
Кафедра меңгерушісі _____________ Н.С. Кафтункина 20__ж. «____» ________
Қаржы-экономика факультетінің ОӘК мақұлданды
20__ж. «___»______________, №____ хаттама
ОӘК төрағасы _______________ А.Б. Темиргалиева 20__ж. «____» ________
Мақұлданды
ОӘБ бастығы ____________ Варакута А.А. 20__ж. « __» __________
Университеттің оқу-әдістемелік кеңесімен мақұлданды
20 __ ж. «___» № Хаттама.
1 Пәннің мақсаты мен міндеттері
Пәннің мақсаты және міндеттері
Пәнді оқу мақсаты орыс тілді топтардағы студенттердің, мамандыққа сәйкес, экономикалық ой-өрісін қазақ тілдік деңгейде меңгерту.
Қойылған мақсатқа жетуге келесі міндеттерді шешу қажет:
- қазақ тілін кәсіптік қарым-қатнас құралы ретінде меңгеру;
- қазақ тілін іскерлік қарым-қатнас құралы ретінде меңгеру;
- студенттердің ауызша және жазбаша кәсіби салада сөйлеу тәртібі мен мәдениетінің деңгейін көтеру;
-мамандық туралы энциклопедиялық және зияткерлік – мәдени мәліметтермен студенттердің білімін толықтау;
-студенттердің сөйлеуін лексико-грамматикалық қатарлармен толықтау ;
-студенттердің диалогтық және монологтық сөйлеуін, ауызша және жазбаша түрде дамыту.
2 Теориялық қурстың мазмұны
1 тақырып. Қаржының кәсіби қызметі мен коммуникациясы. Кәсіби қызметтің сфералары.
Кәсіби қазақ тілін оқытудың ғылыми негізі. Мамандық тілі туралы түсінік.
Кәсіби мәтін № 1.
2 тақырып. Қаржы саласындағы мамандардың кәсіби сөздері.
Терминдік сөздер туралы ұғым. Термин сөздер категориясы. Әр мамандық пен ғылым саласындағы терминдердің жасалу жүйесі. Терминдердің баламалық ұғымдары және аудармасы, қолданылу аясы.
Кәсіби мәтін № 1, 2.
3 тақырып. Мамандық бойынша мәтінмен жұмыс.
Кәсіби мәтіннің мазмұнын түсіндіру әдістемесі. Кәсіби тілдегі мәтін және оның ерекшеліктері. Мамандық бойынша мәтінмен жұмыс: аударма, сөз тіркестерімен сөйлем құрастыру, кәсіби сөздердің сәйкестігін табу, мәтінге сұрақ құрастыру, мәтінге жоспар құру, аңдатпа жазу, түйіндеме жазу, ойды жалғастыру және т.б.
Кәсіби мәтін № 2, 3.
4 тақырып. Ғылыми, ресми-іскерлік, публицистикалық стильдердегі мәтіндер.
Кәсіби қазақ тіліндегі стильдік ерекшелік. Ғылыми, ресми-іскерлік, публицистикалық стильдердегі мәтіндермен жұмыс.
Кәсіби мәтін № 3, 4.
5 тақырып. Қарым-қатынас стильдері – ресми, жартылай ресми, бейресми.
Қарым-қатынас стильдері – ресми, жартылай ресми, бейресми.
Кәсіби мәтін № 4, 5.
6 тақырып. «Қаржы мамандығы» тақырыбы шеңберінде терминологиялық минимум.
Кәсіби сала мамандығы бойынша терминдер. Кәсіби сала мамандарына көмекші құралдар: орысша-қазақша және қазақша-орысша сөздіктері, фразеологиялық тіркестердің қазақша-орысша, орысша-қазақша сөздіктері.
Кәсіби мәтін № 5, 6.
7 тақырып. Қызметтік құжаттардың типтері. Қаулы. Шешім. Бұйрық. Жарғы. Нұсқаулық. Акт. Анықтама. Өтініш.
Қызметтік құжаттардың типтері – ішкі және сыртқы, жарлық, есептік, жоспарлы, өндірістік. Қаулы. Шешім. Бұйрық. Жарғы. Нұсқаулық. Акт. Анықтама. Өтініш.
Кәсіби мәтін № 6, 7.
8 тақырып. Ресми хаттар – іскерлік және коммерциялық. Коммерциялық корреспонденциялардың негізгі. Құжаттардың тілі мен стилі – құжаттағы тіл формулалары, сөз этикеті.
Ресми хаттар – іскерлік және коммерциялық. Коммерциялық корреспонденциялардың негізгі түрлері – коммерциялық сұрау, сұрауға жауап, ұсыныс-хат (оферта), ұсынысқа жауап, хат-презентация (арыз), арызға жауап, ақпараттық-жарнамалық хаттар. Құжаттардың тілі мен стилі – құжаттағы тіл формулалары, сөз этикеті.
Кәсіби мәтін № 7, 8.
9 тақырып. Шарт, келісім, меморандум, мәміле. Презентация. Резюме. Жарнама. Кепілдеме хат.
Шарт, келісім, меморандум, мәміле. Презентация. Резюме. Жарнама. Кепілдеме хат.
Кәсіби мәтін № 8, 9.
10 тақырып. Маманның сөз сөйлеу ерекшеліктері. Маманның сөз сөйлеу мәдениеті. Белгілі кәсіби топтағы адамның дресс-коды.
Сөйлеу әдебі. Тіл әдебін сақтаудың жолдары, тәртібі, этикеті. Белгілі кәсіби топтағы адамның дресс-коды.
Кәсіби мәтін № 9, 10.
Әдебиеттер тізімі
Негізгі:
1 Бектұров Ш.К., Бектұрова А.Ш. Казахский язык для всех. Алматы: Атамұра, 2004.
2 Зейнулина А.Ф., Балпанов Н.М. Кәсіби-іскери қазақ тілі (Экономика). Павлодар, 2007
3 Зейнулина А.Ф., Жұмабаева З.Е., Шаһарман Ә.П., Пазыл Ә.Қ. Іскери-кәсіби қазақ тілі: практикалық сабақтарға арналған әдістемелік нұсқау. 2009
4 Ақжанова А., Өтегенова Қ. Кәсіби қазақ тілі (Экономика, бухгалтерлік есеп және аудит) Астана, 2010
Қосымша:
5 Бектұров Ш.К., Бектұрова А.Ш. Қазақ тілі для начинающих. Алматы: Рауан, 1994.
6 Белботаев А., Тукебаева Ж.Казахский язык для начинающих /1-3 книги/ Алматы: Қазақстан, 1994.
7 Оралбаева Н. Қазақ тілін үйренеміз. Алматы: «Мектеп» 1989.
8 Тургамбаева Б., Линко Т. Вы говорите по казахски? /Самоучитель казахского языка/ Алматы: Балауса, 1992.
9 Сейіт Кенжеахметов. Қазақтың салт-дәстүрлері мен әдет-ғұрыптары. Алматы: «Ана тілі» 1994.
10 Қазақ мақал-мәтелдері. Құрастырған Ж. Малайсарин. Алматы: «Ана тілі», 2003.
Сөздіктер
11 Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі. 10 томдық, Алматы, 1986
12 Қазақша-орысша сөздік (50 мыңға жуық сөздер) Алматы «Дайк Пресс», 2002
13 Мамандық бойынша қазақша-орысша терминдік сөздіктер жиынтығы. Павлодар, 2008
Достарыңызбен бөлісу: |