Французская школа дискурса



бет2/2
Дата07.02.2022
өлшемі75,99 Kb.
#84464
1   2
Байланысты:
Французская школа дискурса
МӨЖ Дефиниции, Документ Microsoft Word (2), МӨЖ Дефиниции
7) социально или идеологически ограниченный тип высказываний, например , феминистский дискурс;
8) теоретический конструкт, предназначенный для исследований условий производства текста

Дискурс, по мнению Ж. Куртеса, имеет несколько уровней. С органами чувств и восприятием человека связан фигуративный уровень, с внутренним миром человека связаны ментальный и тематический уровни, существует и аксиологический уровень
Ю.С. Степанов называет дискурс «языком в языке», где действуют особая семантика,
синтаксис, словоупотребление; свои правила и свой этикет».
Французский социолог, культуролог и философ-постмодернист Жан Бодрийяр рассматривает дискурс с точки зрения семиотического подхода, но использует также кратологический. Дискурс, согласно Бодрийяру, отождествляется не только с текстом, он включает в него и социальную реальность, которая выполняет социально-коммуникативную функцию и транслирует смыслы, он по факту воспроизводит социальные статусы, институты, культуры. Знаки обладают властной силой и складываются в дискурс. В обществе потребления и рекламы сила символов и знаков возрастает. Однако они деформируются, превращаясь в фантомы, грезы, симулякры. Бодрийяр выделяет дискурс о вещах, к каковым он относит рекламу, и дискурс-вещь, под которой он понимает знаки социальной стратификации, которые ретранслируют социокультурные смыслы
Изначально, слово «дискурс» во французской лингвистике обозначало речь вообще или текст. Как полагается, теория дискурса , берет свои истоки из концепции Э.Бенвениста, определяющего дискурс, «как речь, присваиваемую говорящим». Он провел грань между планом повествования ( récit) и планом языка, присваиваемого говорящим человеком (discours). Идентичное разграничение наблюдалось и у Л.В.Щербы: язык как система и как способность, речевая деятельность и языковой материал, тексты.
Проблемы теории дискурса и методы его анализа по-разному освещаются в научных исследованиях. Обычно выделяют два подхода: англо-саксонский и французский. Типология дискурса во французской школе ориентирована на письменный нормативный тип текстов, в то время как англо-саксонская – на устный обычный каждодневный разговорный тип. По целевому намерению исследования французской школы сосредоточены на объяснении-форме с целью построения объекта. Англо-саксонская теория дискурса направлена на выявление коммуникационных намерений и представляет описание-употребление, в результате чего определяется имманентность объекта. Методической основой для работ французской школы анализа дискурса является структурализм, для работ англо-саксонской школы – интеракционизм, где лингвистика взаимодействует с психологией и социологией. И, наконец, французская школа анализа дискурса берет свое начало в лингвистике. Англо-саксонская школа уходит корнями в антропологию.
Французские структуралисты и постструктуралисты во многом совершили «переоткрытие» понятия дискурс, для них он стал специфической формой социального взаимодействия, неким способом социального бытия. Они характеризовали дискурс такими качествами как полифоничность, многоаспектность, спонтанность, поливалентность.

Достарыңызбен бөлісу:
1   2




©www.engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет