Тақырып білім алушылардың коммуникативті құзыреттілігін қалыптастыру арқылы сөйлеу мәдениетін дамыту әдістемесі



бет11/21
Дата03.04.2023
өлшемі283,61 Kb.
#173613
түріДиссертация
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   ...   21
Байланысты:
Сафарбаев А. Диссер соңғы нұсқа

Ағылшын тілінде сыпайылықты білдірудің лексикалық құралдары. Сыпайылық анықтамасынан көрініп тұрғандай, тілдік деңгейлердің әрқайсысы сыпайылық белгілерінің болуымен сипатталады.
Тілдік құралдар жүйесіндегі сөздің жетекші рөлі оның тіл стилистикасындағы орнын анықтайды: сөз-негізгі стилистикалық бірлік. Лексикалық стилистика тілдің салыстырмалы лексикалық құралдарын зерттейді, белгілі бір сөйлеу жағдайында сөздің қолданылуын бағалайды және әртүрлі функционалды стильдерде нормативтік қолдану бойынша ұсыныстар жасайды. С. а. пікірі бойынша Быковская, сөйлеу байланысының лексикалық құралдары-коммуникативтік мақсаттардың ортақтығымен біріктірілген тілдік бірліктердің функционалды класы: диалогта байланыс орнату, қолдау және аяқтау құралы ретінде қызмет ету.
Лексикалық стилистиканың мәселелері сөйлеу мәдениетінің проблемаларымен тығыз байланысты. Тілдің белгілі бір лексикалық құралдарын сөйлеуде қолдануды сипаттай отырып, стилистика дұрыс қолдануды сақтайды. Лексиканы зерттеудің нормативтік-стилистикалық тәсілі жиі жіберілетін сөйлеу қателерін талдауды көздейді: сөзді оның семантикасын ескермей қолдану; лексикалық үйлесімділіктің бұзылуы; синонимдерді дұрыс таңдамау; антонимдерді, көп мағыналы сөздерді, омонимдерді дұрыс қолданбау; паронимдерді араластыру; стилистикалық үйлеспейтін лексикалық құралдардың қозғалмайтын бірлестігі және т. б.
Осылайша, нақты функцияны орындайтын коммуникативті бірліктер байланыс процесінің сәтті өтуін қамтамасыз ететін тұрақты стереотиптік кешендер болып табылады.
Сөйлеу этикетінің мамандандырылған және мамандандырылмаған құралдарын ажыратыңыз. Мамандандырылған құралдарға сөйлеу этикеті мен емдеу формулалары жатады. Мамандандырылмаған сөйлеу этикеткаларына сөйлеу мазмұнын таңдау мен ұйымдастырудың ерекшеліктері, грамматикалық формаларды этикет түрінде қолдану, категориясы төмен модальды формалар, жанама сөйлеу актілері, белгілі бір заттарды жанама белгілеу кіреді.
Лексикалық деңгейде нормативтік лексикаға артықшылық беріледі. Сыпайылықтың әмбебап құралдары-бұл клишелер, стандартты тіркестер ғана емес, сонымен қатар жағымды, эмоционалды боялған сөздер, мысалы, fine, nice, good, please, kind, happy, very well. Бірақ әрдайым жағымды түсті эмоционалды сөздер сыпайылықты білдіру үшін тұрақты тіркестерде қолданыла бермейді [28, 35 б.].
Көптеген ғалымдар белгілі бір құбылысты анықтау үшін стандартты сөйлеу жағдайларын қарастырады. Біз жағдайлардың ресми және бейресми екенін білеміз, бірақ одан басқа, әр жағдайда спикер қандай да бір рөл атқарады. Екі спикер бірдей әлеуметтік рөлдерде (тең әлеуметтік жағдайлар) және спикерлер тең емес әлеуметтік рөлдерде (тең емес әлеуметтік жағдайлар) болған кезде сөйлеу актілері бар. Сондай-ақ, спикерлер жақын, жақсы қарым-қатынаста болуы мүмкін, таныс емес немесе таныс емес. Сөйлеу актісі процесінде қарым-қатынас деңгейіне байланысты сыпайылық категориясы бір жолмен немесе басқа жолмен жүзеге асырылады.
Адамның ауызша мінез-құлқы кездейсоқ ғана емес, сонымен қатар қайталанатын, қайталанатын сипатқа ие, ол тілде әр түрлі стандартталған өрнектер, дайын фразалар, формулалық сипаттағы сөйлемдер және т. б.
Қазіргі ағылшын тілі әр түрлі коммуникативті мағыналарды білдіруге мамандандырылған әр түрлі тұрақтылық формацияларымен толықтырылған: сәлемдесу, кешірім сұрау, ризашылық білдіру, құттықтау, бас тарту, келісім, сұрау және т. б. сонымен қатар, олар коммуникативті ұйымдастырушылық және мәтіндік ұйымдастырушылық рөл атқара алады, ол спикермен де байланысты, одан туындайды, оның нақты мағынасына байланысты ниетімен.
Гетерогенді компоненттік құрамның, құрылымдық ұйымның және тұрақтылық дәрежесінің мұндай бірліктері, олардың ерекшелігі спикердің коммуникативті ниеті мен интонациясын, спикермен байланысты әр түрлі жеке мағыналарды білдіруге мамандануымен байланысты.негізгі, үстем және қосымша прагматикалық мағыналарды ауызекі клишелер деп атауға болады.
Сәлемдесуді қарастырыңыз. Жоғарыда аталған барлық әлеуметтік қатынастарда сәлемдесу орын алады. Тең әлеуметтік жағдайларда жиі қолданылады: Сіз қалай боласыз! – How are you? Nice to meet you. - Жақсы танысу керек.
Тең емес әлеуметтік жағдайларда олар жиі қолданылады: Мен сізбен кездесуге қуаныштымын-сізбен кездесуге қуаныштымын ба? – How are you? Қайырлы таң (evening, afternoon) - Қайырлы таң (кеш, күн), қош келдіңіз! Сәлем (сіз).
Ресми сөйлеу жағдайларын қарастырыңыз. Жалпы алғанда, формальды жағдайлар этикеттің ауызша және вербалды емес нормаларының көптігіне байланысты.
Ағылшын тілінде "сіз" және "сіз" формаларының арасында ресми айырмашылық жоқ. Осы формалардың барлық мағыналары you есімдігінде жатыр. Теорияда сіз есімдікке сәйкес келетін thou есімі XVII ғасырда қолданылмай, тек поэзия мен Киелі кітапта сақталған. Ресми құжаттардан бастап, өрескел танысқанға дейінгі барлық байланыс регистрлері тілдің басқа құралдарымен – интонациямен, тиісті сөздер мен құрылымдарды таңдаумен беріледі. Сондықтан біз тағы да есімдікпен бірдей сәлемдесу сөздерін көреміз: Nice to meet you! How do you do!
Жоғарыда айтылғандардан біз сәлемдесулер негізінен тұрақты лексикалық бірліктер деп тұжырымдай аламыз.
Үндеу сөйлеу этикетінің нормаларына тікелей байланысты, өйткені сөйлеудің ажырамас қасиеті оның конверсиясы, оның атаулы сипаты болып табылады. Тұлғааралық қарым-қатынаста маңызды рөл атқара отырып, үндеулер спикер мен адресаттың өзара әрекеттесуіне ықпал етеді және арнайы байланыс кеңістігін құруға көмектеседі [29, 415 б.].
Апелляция сөйлеу стереотипінің сипаттамаларына ие, мысалы, белгіленген түрдегі репродукция, сөйлеудегі жоғары жиілік, нақты ұйымдастыруға назар аудару және коммуникативті байланыстың максималды жетістігі.
Н.Г. Тарникованың айтуынша, ауызша дискурстың этикет құрылымы этикет жақтауынан, этикет жақтауынан және этикет қосындыларынан тұрады. Дискурстың этикеткалық шеңбері, оның негізгі элементтері сәлемдесу және қоштасу, қарым-қатынасты ұйымдастырады және коммуниканттар арасындағы қатынастарды реттейді. Дискурстың этикет жақтауы қарым-қатынастың жайлылығын құру және сақтау функциясын орындайды және дәстүрлі түрде мамандандырылған этикет құралдарына жатпайтын, бірақ этикет құралдарына тән контактіні сақтау функциясын орындайтын тілдік бірліктерді қамтиды. Зерттеуші жапсырмаларға өтініштер, кешірім, алғыс айтады.
Sir (мырза) сөзі (аты-жөнін атамай) ағылшын тілінде жасы, атағы, лауазымы немесе әлеуметтік жағдайы бойынша тең немесе үлкен адамға жүгінген кезде қолданылады. Оқушылар мұғалімге, сарбаздарға офицерлерге, сатып алушыларға сатушылар, қонақ үй қонақтарына қызметшілер, мейрамхана клиенттеріне даяшылар, мысалы:
Good evening. My name is Collins. I booked a room last week for myself.
Кеш жарық. Менің фамилиям Коллинз. Мен өзіме нөмірге тапсырыс бердім өткен аптада.
Yes, sir. What did you say the name was, sir? - Иә, сэр. Сіз айтқандай сіздің атыңыз?
Сөз madam (ханым) (кейінгі аты/тегі жоқ) - ер адамның әйелге деген сыпайы үндеуі. Мысалы:
Excuse me, Madam, would you mind if I opened the window?
Кешіріңіз, ханым, егер мен терезені ашсам, қарсы болмайсыз ба?
Sir және Madam-тегі мен ресми атағы сізге белгісіз адамға жүгінудің жалғыз мүмкін сыпайы түрі.
Mr. + Тегі-бұл адамның отбасылық жағдайына қарамастан, оған жүгінудің әдеттегі түрі. Mr. - бұл mister сөзінің аббревиатурасы. Mrs. + күйеуінің тегі-үйленген әйелге жүгінудің қарапайым түрі. Mr формалары да белгілі. және Mrs. аты немесе тегі көрсетілмей пайдаланылмайды. Әйтпесе, бұл дөрекі естіледі. Miss + аты / тегі-Англиядағы қызға немесе үйленбеген әйелге жүгінудің қарапайым түрі. Miss Williams could you help me?
Аты-жөні жоқ Британдық мектеп оқушылары мұғалімге, сатып алушылар сатушыға, кафелер мен мейрамханаларға келушілер даяшыға осылай жүгінеді. Соңғы уақытта қызметкерлерге қызмет көрсетуде жүгінудің бұл түрі нашарлай бастады.
Үлкен дүкен сатушысы әдетте сатып алушыны Can I help you сөзімен кездестіреді ме? - сөзбе-сөз: "Мен сізге көмектесе аламын ба?", ал әңгіме барысында ол өнімді ұсына отырып, Sir, Madam, Miss формаларын қолдана алады. Кішкентай дүкеннің иесі әдетте өзінің тұрақты клиенттеріне Mr/Mrs/Miss + фамилиясын, ал балаларға - аты-жөнін айтады: May I help you, Miss Smith?
Ағылшын мәдениетіндегі сыпайылық-бұл ана мен әкеге, әжеге, атаға, тәтелер мен ағаларға кейде кішірейтетін түрде жүгіну. Өтініштер-Grandmother! Grandma! Gran! Nanny! (Әже!); Grandfather! Grandpa! (Атасы!); Mother! (Мама!); Father! (Әке!); Mum(my) / Mom(my)! (Мама!); Dad(dy)! (Папочка!); Aunt(ie) Lora (Лаура тәтесі); Uncle Bern (Берн ағасы) ағылшын тілінде тек туыстарына қатысты қолданылады.
Н.И. Формановская ағылшын тілінде назар аударудың лексикалық құралдарын қарастырды және оларды сыпайылық дәрежесі бойынша көп және аз сыпайы деп бөлді. Excuse me - бейтаныс адамға бір жерге қалай баруға немесе жүруге, қандай-да бір мәселе бойынша түсініктеме беруді және т. б. сұраған кезде жалпы қабылданған формула. Егер сіз автобусқа, метроға және т. б. немесе театрдағы, кинотеатрдағы және т. б. орынға барғыңыз келсе, Excuse me жиі қолданылады.
Ағылшын тілінде назар аударудың стилистикалық сыпайы түрі ... I'm sorry to trouble you, but... [30, 471 б.].
Өтініш нысанын таңдау өтініштің мазмұнына да байланысты. Бұл форма, әдетте, бет-әлпетті, біршама күш-жігерді немесе қандай да бір әрекетті (терезені ашу, есікті жабу, заттарды ретке келтіру және т. б.) талап ететін сұраудың алдын алады. Бірақ жоғарыда айтылғандарға жоққа шығармайды пайдалану осы құрылымдар ретінде өтініш берген өтініштері типі: I ' m sorry to trouble you, but can you tell me the time?
Ағылшын тілінде барлық сыпайы өтініштер мен сөйлемдер "please" лексикалық бірлігімен жасалады, бірақ ол сөйлемді жұмсартпайды, сондықтан ол сұраныстар мен сөйлемдерді жұмсартудың грамматикалық құралдарымен лексикалық түрде толықтырылады. Іс-әрекетті ынталандыру кезінде" Please " өте сирек қолданылады, сыпайылықты білдіретін грамматикалық құралдар жиі қолданылады:


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   ...   21




©www.engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет