«ТІл-мәдениет-қоғам» үштігіндегі әйел концептінің тілдік сипаты



Pdf көрінісі
бет14/16
Дата05.09.2023
өлшемі0,8 Mb.
#180280
1   ...   8   9   10   11   12   13   14   15   16
Байланысты:
4. С. Қ. ИманбердиеваПЕ тур

С.К. ИМАНБЕРДИЕВА
Евразийский гуманитарный институт, Астана, Казахстан 
ПРЕЦЕДЕНТНЫЕ ТОПОНИМЫ ВЕЛИКОГО ШЕЛКОВОГО ПУТИ 
Аннотация.
В статье рассматриваются прецедентные топонимы Великого шелкового 
пути, которые составляют основной лингвокультурный фонд казахского общества и занимают 
свое место в создании топонимической картины мира и познании языковой личности.
Цель статьи – показать особенности употребления прецедентных топонимов Великого 
шелкового пути в языке и тем самым определить знания носителя языка в создании 
топонимической картины мира.
Исследовательская работа 
проведена 
в 
когнитивном 
направлении. 
Автор 
классифицирует прецедентные топонимы как уникальную лингвокультурную единицу, которая 
передается по наследству из поколения в поколение и формирует топонимическую картину 
мира носителя языка.
В ходе исследования внимание было обращено на особенность прецедентных 
топонимов Великого шелкового пути, которые участвуют в регуляции коммуникативных норм 
в познании окружающей среды носителем языка. Особое значение придается когнитивной 
функции, выполняемой как ассоциация в раскрытии национального кода, использовании как 
стандарт при наименовании (согласно фоновому знанию и познанию) заключенных в 
прецедентных топонимах. Анализируется функция прецедентных топонимов в исторических 
текстах, художественных произведениях, их прагматический потенциал, определяется их место 
как средства передачи восприятия мира, накопленных веками в знаниях народа.
Утверждается, что прецедентные топонимы Великого шелкового пути являются 
основными лингвокультурными единицами, формирующими базу знаний нации и несущих 


С. Қ. Иманбердиева
 
 
48 
№ 3/2022
ВЕСТНИК Евразийского гуманитарного института.
BULLETIN of the Eurasian Humanities Institute.
культурную информацию, раскрываются культурные коды, стоящие за имплицитной 
информацией. Сделанные выводы обосновываются когнитивным, сравнительно-описательным 
методами и доказаны конкретными примерами. Помимо исторического текста, взяты цитаты из 
произведений известных поэтов и писателей.
Практическая значимость статьи заключается в том, что ее основные результаты могут быть 
использованы в теоретических курсах, таких как ономастика, когнитивная лингвистика, 
лингвокультурология, сравнительная типология, а также в семинарах по обучению казахскому языку.
Ключевые слова:
топоним, прецедент, фоновое знание, имя собственное, имплицитная 
информация, носитель языка, языковая единица, атрибут. 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   8   9   10   11   12   13   14   15   16




©www.engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет